Glückskekse schmecken zwar ekelhaft, aber die Sprüche sind zumeist sehr unterhaltsam bis ganz nett.
Natürlich öffne ich die Dinger trotzdem immer und schaue, welches Sprüchlein diesmal dabei ist.
So auch gestern, als ich mit Opa im China-Restaurant am Timmendorfer Strand war:

Der gute alte Babelfisch und auch ich hätten das passend so übersetzt:
„Sie sind in schwierigen Angelegenheiten sehr diplomatisch“.
…jedoch stand da bei der deutschen Übersetzung:

Danke Glückskeks!
Wer übersetzt diese Dinger eigentlich???



